Выберите язык:
Наше бюро выполняет нотариальный перевод диплома на более чем 170 языков. Мы предлагает профессиональные услуги по переводу с и на английский, немецкий, китайский и любые другие языки.
Международное бюро переводов ЛЕОН работает в сфере переводов с 2005 года, и за эти годы помогло множеству соотечественников интегрироваться в новую, заграничную среду, качественно оказывая услугу перевода и нотариального заверения диплома. Старшее поколение еще помнит времена, когда после окончания высшего или среднего учебного заведения существовало направление на рабочее место “по распределению”. Такая практика, будь она актуальна и сейчас, пришлась бы по душе многим из тех, кто считает что в СССР с его плановой экономикой деревья были зеленее.
После того как на родине не удается найти применение своим знаниям, приходится делать перевод диплома с нотариальным заверением, чтобы как-то пытаться интегрироваться в среду коллег по профессии за рубежом. Однако и здесь не все гладко. Только малая часть стран планеты готова признавать российские дипломы, остальные страны мира - в лучшем случае обещают поставить такой вопрос на рассмотрение. При этом уровень российских вузов признается всеми странами как очень высокий. И по этой причине министерства образования этих стран не хотят пускать беспрепятственно российских специалистов на локальный рынок. Очевидно, прекрасно понимая, что устоявшийся монополизм местных профессионалов разрушится.
По этой причине выпускникам российских вузов (в том числе и тем, кто приехал после учебы в родную страну), имея на руках перевод и нотариальное заверение диплома, приходится с не меньшим усердием (и тратя сопоставимое время по сравнению с учебой в вузе), учить те же дисциплины на местном языке.
Для того, чтобы узнать цену на перевод и нотариальное заверение диплома, вам достаточно оставить заявку. Цены варьируются в зависимости от срочности и языковой пары. Кроме того, внизу страницы установлен онлайн-калькулятор, который поможет вам иметь более ясное представление об ориентировочной стоимости заверенного перевод диплома.
Учитывая, что нотариальный перевод диплома на английский или другие языки является одной из часто оказываемых международным бюро переводов ЛЕОН услуг, наши исполнители хорошо знают, какие именно дисциплины в приложении к диплому соответствуют дисциплинам в иностранных вузах. Грамотный и четкий нотариальный перевод диплома на английский с приложением, выполненный профессионалами из международного агентства ЛЕОН, является одной из составляющих успешной интеграции на заграничный рынок труда.
Это достигается в том числе и благодаря тому, что почти в каждой стране находятся исполнители (переводчики, редакторы, верстальщики) высокого уровня, которые удаленно сотрудничают с нашим бюро. Точно так же оказавшись в свое время в ситуации когда надо доказывать свои знания, и когда на руках только заверенный перевод диплома, наши сотрудники не понаслышке знают все требования местного законодательства, и могут помочь в том числе и советом. Местные власти часто скрупулезно высчитывают часы по каждой дисциплине, используя возможную разницу не в пользу приезжему специалисту. Международное агентство переводов ЛЕОН всегда подскажет и поможет консультацией, чтобы соискатель мог указать госорганам, какие дисциплины тождественны и равнозначны. Эта информация бывает полезна для того чтобы избежать повторного (часто платного) прохождения учебы по части из дисциплин с целью сделать общий объем по часам соответствующим требованиям местного законодательства.
Международное переводческое агентство ЛЕОН, как говорилось выше, осуществляет свою деятельность с 2005 года. За это время к нам обращалось много заказчиков не просто для того чтобы в первый раз выполнить перевод диплома с нотариальным заверением в Москве или другом городе, где наше бюро представлено. Нам приходится исправлять недочеты, допущенные в сомнительных конторках, единственным достоинством которых является то,, что они находятся в шаговой доступности. На дворе двадцать первый век, и для того чтобы получить качественный заверенный перевод диплома, не обязательно, и более того, иногда просто вредно для дела, искать бюро переводов просто рядом с домом, и чтобы его “можно было потрогать”.
Международное бюро переводов ЛЕОН стремится, чтобы помимо физического присутствия в каждом городе и в каждой стране, точка соприкосновения заказчика с нашим менеджером, принимающим заявку, была максимально комфортной и приносила посетителям приятные моменты. Под словом “посетитель” в том числе имеются в виду и онлайн-пользователи, взаимодействующие с интерфейсом нашего сайта. Адаптивность сайта к различным экранам и операционным системам, легкость скриптов онлайн-калькулятора и других элементов сайта (важно, чтобы ничего не тормозило загрузку страницы), и прочие нюансы, облегчающие пользователям работу с нашим сайтом, являются обязательными составляющими нашей политики по совершенствованию оказываемых нами услуг.
— Форма «Заказать» на сайте;
— Написать на e-mail;
— Позвонить;
— Сделать расчет на калькуляторе;
— Оставить заявку на перезвон;
— Написать нам в мессенджер.
Это поможет нам быстро и качественно выполнить расчет цены. Приятным бонусом при заказе является то, что мы не учитываем повторы в тексте и таким образом вы за них просто не платите.
Мы всегда заботимся комфорте наших клиентов и предлагаем выбор удобного варианта исполнения заказа. Вам будет предложено три варианта выполнения заказа отличющихся по стоимости и срокам.
— На e-mail (без заверения);
— На е-mail скан готового документа;
— Лично в офисе;
— Курьером по Москве и МО;
— Курьерской службой по РФ и в другие страны.
Отзывы наших постоянных клиентов - наша гордость! Мы дорожим всеми нашими клиентами, а постоянным клиентам предоставляем уникальные условия на наши услуги. Обращение за услугами перевода в «Международное Бюро Переводов LEON» – решение, которое позволит вам не переживать по поводу качества переведенных материалов. Мы гарантируем профессиональное выполнение перевода и своевременность выполнения услуг.